15 Mai 2024
Jeudi 30 mai
18h30
Maison de la Poésie Jean Joubert
Moulin de l’Evêque
78 avenue du Pirée - Montpellier
Rencontre avec James Sacré et Habib Tengour
à l’occasion de la parution de leurs ouvrages aux éditions APIC :
James Sacré : Par des langues et des paysages (1965-2022), collection « Poètes du monde », dirigée par Habib Tengour.
Habib Tengour : Etats de chose et autres choses, Témoignages 1991/1994/1999 (Poésie)
James Sacré est né dans une petite ferme vendéenne en 1939. Il y vit son enfance et son adolescence. D'abord instituteur puis instituteur itinérant agricole, il part, en 1965, vivre aux Etats-Unis où il poursuit des études de lettres (thèse sur la poésie de la fin du XVIe siècle français). Il y enseigne dans une université du Massachusetts (Smith College) tout en faisant de nombreux séjours en France et des voyages en d'autres pays (l'Italie, Espagne, Maroc). Il est l’auteur d'une oeuvre poétique très riche publiée chez divers éditeurs (Gallimard, André Dimanche, Tarabuste, Le Castor Astral, Al Manar, Le Dé Bleu, Méridianes…) et de nombreux ouvrages en collaboration avec des artistes. En 2018, Figures de silences, (Éditions Tarabuste) a reçu le Prix Théophile-Gautier de l’Académie française et le Prix Roger-Kowalski- Grand Prix de poésie de la ville de Lyon. Figures qui bougent un peu et autres poèmes a été publié en 2016 dans la collection Poésie/Gallimard. James Sacré vit maintenant à Montpellier. Membre de la Maison de la Poésie Jean Joubert, il s’investit fortement dans les activités de la structure.
Habib Tengour, poète et anthropologue,
Habib TENGOUR, poète et anthropologue, est né en 1947 à Mostaganem.
Arrivé en France en 1959, il poursuit ses études à Paris et, après avoir obtenu une licence de sociologie, enseigne à l'Université de Constantine. Il a publié une vingtaine d’ouvrages (poésie, prose, théâtre, essais). Sa poésie est traduite en anglais, allemand, italien, arabe et d’autres langues. Il est lui-même traducteur de poètes de langue arabe et de langue anglaise notamment.
Il dirige depuis le printemps 2018 la collection « Poèmes du monde » collection de poésie contemporaine internationale, aux éditions APIC (Alger).
Il a obtenu en 2016 le Prix européen de poésie Dante pour l’ensemble de son œuvre poétique et reçu en 2022 le prix Benjamin Fondane. En décembre 2023, il a été primé à Rome par le prix Dante Alighieri Laurentum.
Il a dirigé l’édition des Œuvres poétiques complètes de Mohammed Dib (Textes établis, présentés et annotés), Editions de la Différence, 2006.
Familier de la Maison de la Poésie Jean Joubert, il est venu présenter les auteurs publiés dans la collection « Poèmes du monde » : Frédéric Jacques Temple (2019), Laure Cambau, Mia Lecomte (2022).
Par des langues et des paysages (1965-2022), de James Sacré nous transporte dans les pays et les contrées dans lesquels James Sacré s’est rendu et a écrit au cours de cette soixantaine d’années : de la Vendée à l’Italie, en passant par les Etats-Unis, le Maroc, la Galice et le Languedoc. Pour la collection Poèmes du monde, James Sacré a revisité son œuvre pour offrir une anthologie bilingue des poèmes écrits « sur le motif » dans les paysages parcourus. Quatre traducteurs nous permettent de suivre ce voyage « par les langues » : David Ball, Abdelkader Hajjam, Emilio Araùxo et Jean-Claude Forêt. L’ensemble est complété par les « sept questions » fondamentales que le directeur de collection, Habib Tengour, pose au poète.
Etats de chose et autres choses, Témoignages 1991/ 1994/1999 (Poésie), de Habib Tengour, reprend les poèmes écrits pendant les « années de sang » : « Etats de chose». La relecture et la reprise des textes rassemblés invite à poser un nouveau regard : « et autres choses… »
Les questions surgissent : Sommes-nous vraiment sortis de ces années-là?
Y a-t-il une « l’écriture de l’urgence » ?
Toute écriture n’est-elle pas nécessité par une urgence à laquelle tout écrivain est sommé de répondre ? H.T.